2009年7月アーカイブ

YAPC::Asia Tokyo 2009の講演スロットにまだ空きがありますのでついてはセッションをあと10〜15セッション追加募集を行います。

20分、40分のどちらでも可です。Perlの使用事例、Perlの活用方法、自分の作ったツールの紹介、その他ちょっとした知識はもちろん、Perlとは直接関係ないけれどもPerlからも使える知識やツール類についての内容でも歓迎します。もし参加してみたいけれどもトークの内容等に疑問がある場合はinfo perlassociation.orgまでお気軽にご連絡ください。

追加募集の締め切りは7/31(金)とさせていただきます。皆様のご応募お待ちしております!

We seem to have more spaces left for YAPC::Asia Tokyo 2009 sessions! We'd like another 10-15 more sessions, so we're making a second round of Call For Participation for YAPC::Asia Tokyo 2009.

20, or 40 minute time slots are available. This is the chance to tell the world how you use Perl, about tips, about tools that you've written. Also, subjects that are not directly related to Perl are still welcome, as long as it's also applicable for Perl. If you're interested but unsure about your particular subject matter, please feel free to consult with us at info at perlassociation.org.

The deadline for this round is 7/31 (JST). We're looking forward for your proposals!
(English follows Japanese)

JPAでは今後The Perl Foundation (TPF)で行っているPerl関連の開発および活動に対する支援活動と同様なものを行う予定です。TPFではたとえばMooseのドキュメントや、Perlコアの改良などに対して支援を行っています。JPAではまだこの支援活動のプロセスを厳密に策定していませんが、このあたりも今後取り組んでいく予定です。ご意見、もしくはこういった活動に参加したい方がいらっしゃいましたら是非声をかけてください。

この活動の初回支援内容として id:gfxこと藤 吾郎氏にPerlの最新オブジェクト機構であるMooseおよびClass::MOPの読み込み時間を短縮するための開発を行ってもらうことにしました。今回は初の支援対象ということもあり、期間および目的も絞って 8月末までにClass::MOP/Mooseの読み込み時間をClass::MOP 0.89 と比較して読み込み時間を20%(可能であればそれ以上)短縮する予定です。これに対し、JPA側からはYAPC::Asia Tokyoの参加費等を藤氏に支払う予定です。

このプロジェクト自体は七月初頭より少しずつ進めてもらっており、現段階で読み込み時間を約17~18%ほど短縮されています。今後はさらに改良を加えつつ、本家Class::MOPおよびMooseに取り込んでもらえるように作業をしていく予定です。



JPA is pleased to announce that we're sponsoring Goro Fuji (a.k.a. gfx) to work on Class::MOP and Moose. This project will run until the end of August, and in return for his services, JPA will sponsor Goro to attend the upcoming YAPC::Asia Tokyo 2009.

The focus of his development will be on performance loading and bootstrapping Class::MOP/Moose. We have set a target at 20% performance boost in comparison with Class::MOP 0.89 and Moose 0.87 (of course, if he can achieve better, we won't object :).

Goro has been working on this performance improvement since early July, and we've so far seen improvements of about 17 to 18%. We still have to propose and have the changes accepted to the master repositories, but we believe this is an excellent start. 

Perlドキュメントを和訳していくプロジェクトを始めてみました。古くはJapanized Perl Resources ProjectことPerldocJPプロジェクトが存在していますが、いくつかの点を鑑みてJPAでも同様のものを立ち上げて見ることにしました。

現時点ではcharsbarこと石垣憲一さんにがんばっていただき、Mooseドキュメントのうちの大部分を訳してもらうことができました:

http://github.com/jpa/Moose-Doc-JA/tree/master
http://github.com/jpa/perldoc.perlassociation.org/tree/master

が、まだそれだけです。コンテンツも、公開するための体裁も整っておりません(トップページさえありません・・・)。

そこでボランティアでこの作業に協力してくれる方を募集いたします

ソースはgithub上で管理していますので、誰でも作業することが可能です。

必要な作業は以下の通りです:

1. サイトの全体的な体裁

トップページや全体的なナビゲーション、スタイル情報などを整える必要があります。

2. コンテンツの拡充

Mooseだけではもちろんプロジェクトの意味がありませんので、他のモジュールも追加していきたいと思います。普段使っているモジュールなどをPOD形式のまま、内容を日本語に翻訳したものを作成してください。

JPAの狙いとしては perl標準のドキュメントより Moose、DBIx::Class、Catalystのような高機能ツールの他、DBI、CGI、LWPなどの定番モジュールの翻訳を中心に展開していきたいと考えています。是非是非ご協力を!

3. その他、技術的なアドバイス・支援

そのほか何か気づいたことや、「こうしたらいいんじゃない?」などの意見・つっこみをお待ちしております。

まずはご連絡をお待ちしております。

このアーカイブについて

このページには、2009年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2009年6月です。

次のアーカイブは2009年8月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

カテゴリ

ウェブページ

OpenID対応しています OpenIDについて
Powered by Movable Type 4.23-ja